Puras frikadas.

miércoles, 14 de octubre de 2009

All your base are belong to us


Bueno, esta entrada la hago por varias razones. La primera es para hacer que el nivel de frikismo de mi blog aumente. La segunda es para que mi par de suscriptores sepan que significa esta frase friki. Y la tercera es porque algo tengo que publicar algun dia.
Esta frase la dice CATS en el intro del juego Zero Wing, del 89. En 1992 este juego llego a europa. La cosa fue que al traducir esta frase al ingles, ocurrio un error y todas las copias quedaron con este error gramatical, que le dio a la frase la fama que tiene hoy en dia.

Aca podemos ver el dialogo completo que aparece en el juego del 92:

In A.D. 2101
War was beginning.
Captain: What happen?
Mechanic: Somebody set up us the bomb.
Operator: We get signal.
Captain: What!
Main screen turn on.
Captain: It's you!!
Cats: How are you gentlemen!!
Cats: All your base are belong to us.
Cats: You are on the way to destruction.
Captain: What you say!!
Cats: You have no chance to survive make your time.
Cats: Ha Ha Ha Ha....
Operator: Captain!!
Captain: Take off every 'ZIG'!!
Captain: You know what you doing.
Captain: Move 'ZIG'.
Captain: For great justice.

Ahora, esto ocurrio debido a una mala traduccion, pero el texto en japones original tiene mucho mas sentido. Aqui esta la traduccion correcta del japones al español:

2101 d. C.
La guerra ha comenzado.
Capitán: ¡¿Qué ha pasado?!
Mecánico: Un asaltante desconocido ha instalado un dispositivo explosivo.
Operador: ¡Capitán! ¡Hemos recibido una transmisión!
Capitán: ¿Qué?
Operador: La imagen está apareciendo en la pantalla principal.
Capitán: ¡E-eres tu!
CATS: Parecen ocupados, caballeros.
CATS: Con ayuda de las fuerzas del Gobierno de la Federación, CATS se ha apoderado de todas sus bases.
CATS: Su nave también está a punto de desaparecer.
Capitán: ¡N-no puede ser...!
CATS: Les agradezco su colaboración.
CATS: Aprovechen los últimos segundos de sus vidas...
CATS: Ja ja ja ja ja...
Operador: Capitán...
Capitán: ¡Os ordeno hacer despegar a todas esas unidades ZIG!
Capitán: Nuestra única alternativa es confiar en ellos...
Capitán: Nuestras esperanzas de futuro...
Capitán: ¡...os las confiamos a vosotros, ZIG!

Ahora el texto tiene mas sentido, no hay errores gramaticales, y se entiende que CATS no es el personaje que nos habla, sino la organizacion que representa. Claro, que de esta forma no es tan comico ni suena tan bien como la traduccion del 92.

Ahora, esta frase ha tenido gran impacto en la cultura friki, especialmente en los gamers. Veamos:

En algunos juegos de estrategia, como Warcraft III o Empire Earth, esta frase es la clave necesaria par ganar inmediatamente una partida.

Un enemigo en Megaman Battle Network te dice esta frase antes de atacarte.

En el reciente juego Scribblenauts, si escribes esa frase aparecera el tablero de control con la imagen del cyborg representante de CATS.

En el juego "Plantz vs Zombies" El penultimo nivel de "I, Zombie" se llama All your brainz r belong to us.

Y la influencia de esta frase no se limita a los videojuegos:

Una vez en la que Youtube estaba bajo mantenimiento, aparecia la frase "All your videos are belong to us" verca del logo.

Ademas,en el 2003, como parte de una broma por el dia de los inocentes, un grupo de frikis decidieron colocar carteles en el pueblo de Sturgis, en Michigan, que decian "All yous base are belong to us" y "You have no chance to survive make your time". El problema es que los residentes pensaron que esa era una amenaza terrorista, ya que en esa epoca Estados Unidos estaba en plena guerra con Irak

Ademas de eso tambien esta la gran cantidad de productos frikis con esta mitica frase impresa, como tazas, polos, casacas, mousepads o pines.

Ahora para su deleite, aqui esta el video del intro original de Zero Wing, en toda su gloria!

Credencial Anti Reggaeton

Credencial Anti-Reaggeton de Belexar